SV | En het land bracht voort, in de zeven jaren des overvloeds, bij handvollen. |
WLC | וַתַּ֣עַשׂ הָאָ֔רֶץ בְּשֶׁ֖בַע שְׁנֵ֣י הַשָּׂבָ֑ע לִקְמָצִֽים׃ |
Trans. | wata‘aś hā’āreṣ bəšeḇa‘ šənê haśśāḇā‘ liqəmāṣîm: |
AC | מז ותעש הארץ בשבע שני השבע--לקמצים |
ASV | And in the seven plenteous years the earth brought forth by handfuls. |
BE | Now in the seven good years the earth gave fruit in masses. |
Darby | And in the seven years of plenty the land brought forth by handfuls. |
ELB05 | Und das Land trug in den sieben Jahren des Überflusses händevoll. |
LSG | Pendant les sept années de fertilité, la terre rapporta abondamment. |
Sch | Und das Land trug in den sieben Jahren des Überflusses haufenweise. |
Web | And in the seven plenteous years the earth brought forth by handfulls. |