Genesis 41:47

SVEn het land bracht voort, in de zeven jaren des overvloeds, bij handvollen.
WLCוַתַּ֣עַשׂ הָאָ֔רֶץ בְּשֶׁ֖בַע שְׁנֵ֣י הַשָּׂבָ֑ע לִקְמָצִֽים׃
Trans.

wata‘aś hā’āreṣ bəšeḇa‘ šənê haśśāḇā‘ liqəmāṣîm:


ACמז ותעש הארץ בשבע שני השבע--לקמצים
ASVAnd in the seven plenteous years the earth brought forth by handfuls.
BENow in the seven good years the earth gave fruit in masses.
DarbyAnd in the seven years of plenty the land brought forth by handfuls.
ELB05Und das Land trug in den sieben Jahren des Überflusses händevoll.
LSGPendant les sept années de fertilité, la terre rapporta abondamment.
SchUnd das Land trug in den sieben Jahren des Überflusses haufenweise.
WebAnd in the seven plenteous years the earth brought forth by handfulls.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel